Historia de Cronopios y de Famas (la película)

Dentro del ciclo del actual Festival de Cine de Mar del Plata pude ver, ayer, Historia de Cronopios y de Famas, película basada, claro está, en el libro de Julio Cortázar. Desconocía la existencia de esta película y debo reconocer que pensé mucho en cómo se habría llevado a cabo tal adaptación, ya que ese libro de Cortázar no es, precisamente, un libro sencillo para ser traducido al lenguaje del cine (compré la entrada con bastante anticipación, ya que supuse que las localidades iban a agotarse, lo cual, obviamente, es lo que sucedió).Lo que me resultó atractivo desde el principio es que se trataba de una película animada basada en dibujos y pinturas de grandes artistas argentinos, es decir que prometía ser algo más que  una mera película de “dibujitos animados”. Esto último, sin duda, fue mi más certera predicción. Historia de Cronopios y de Famas no es una película común bajo ningún aspecto. Tan así es que me cuesta encontrar el punto de partida por el cual empezar a hablar de ella. Creo que lo mejor será desmenuzar lo que quiero decir en diferentes puntos. Por el momento les dejo el único video que encontré de la película y seguiré después.

· Historia de Cronopios y de Famas se basa tangencialmente en el texto homónimo de Cortázar. La película está dividida en diez secciones o capítulos y en algunos de ellos es difícil reconocer el texto que se ha tomado como referencia. En ese sentido tengo la sensación de que la película se basa más en las ideas o en la postura política de Cortázar que en el libro en sí (éste sirve, sin embargo, como nexo general, como eje narrativo; pero no mucho más).

· El trabajo plástico es desigual, aunque en líneas generales es de altísimo nivel. Para mí (ésta no es una palabra que me guste usar mucho, pero no tengo opciones), lo mejor de la película fueron los capítulos ilustrados por Antonio Seguí (el cual abre la película); el  abigarrado multicolor de Felipe Noé; los casi monocromáticos pasteles de Crist, y el excelente capítulo final, a cargo del enorme Carlos Alonso.

· Retomo el primer punto (lo cual demuestra que aun sigo sin encontrarle la punta al ovillo de lo que quiero decir). El capítulo décimo, ilustrado por Carlos Alonso, es el que mejor expone la mixtura de textos cortazarianos. Las referencias a la última dictadura militar argentina –en particular a los secuestros y a las torturas– son directas e inequívocas. Cuando uno piensa en Historia de… (es decir, en el libro) no encuentra nada que se le parezca; salvo está que se lea ese texto como una fábula o como un símbolo, lo cual no creo que haya sido la idea original de Cortázar (a este respecto hablaré dentro de poco. Hace un par de semanas terminé de leer Lecciones de literatura, el último libro publicado de Julio Cortázar, y lo que recuerdo que él mismo dice sobre Historia de… es algo bien diferente. De todos modos, releeré esas páginas otra vez antes de escribir el post en cuestión).

· Aun así, rever un texto de un autor y ampliarlo con la misma mirada de ese mismo autor no es algo que esté intrínsecamente mal; simplemente creo que habría que ser más certeros y decir que la película se basa en textos de Cortázar o especificar que se extienden las referencias más allá de ese texto, etc. A lo que apunto es que Historia de Cronopios y de Famas es uno de los libros más divertidos y livianos de Cortázar; sin embargo la película por momentos es demasiado oscura, densa, hasta un poco cruel por momentos. Repito: esto no es un demérito en sí mismo, simplemente me parece poco exacto.

· Dos puntos en contra: a) El doblaje. En líneas generales está bastante bien, pero hay momentos en que los parlamentos suenan terribles, falsos, fuera de tono. En ese sentido creo que hay que aprender de los muchachos del norte, cuyos parlamentos en las películas de animación es perfecto. Si se contrataron a los mejores artistas plásticos para realizar la película ¿por qué no contratar a los mejores actores para las voces? b) La extensión de algunos capítulos o su falta de un final más “redondo”, más acabado.

· Y ya voy terminando que esto se está haciendo demasiado largo para ser sólo un post. Historia de Cronopios y de Famas no es una película fácil de digerir. Por un lado no es una animación tradicional, a lo que hay que sumarle ciertas referencias locales (no pocas veces casi ocultas dentro de un trabajo estético denso u oscuro), también, por supuesto, es necesario conocer el texto original pero, además, es necesario conocer la otra faceta de Cortázar, aquella que se encuentra en algunas de sus novelas o de sus cuentos, pero que mayormente está en los ensayos y en los reportajes. Ésto último no deja de ser un escollo, ya que limita mucho el espectro de posibles espectadores.

 

Anuncios

15 comentarios el “Historia de Cronopios y de Famas (la película)

  1. Dessjuest dice:

    No he visto la peli ni creo que se estrene por aqui en breve, a ver si se puede conseguir en emule.

    Pero, de todo lo que dices hay una cosa que me llamó la atención, el asunto del doblaje, tienes mucha razón, es algo que se descuida muchas veces sin ser conscientes de su importancia, mas no te quejes que deberías de ver algún que otro doblaje que se hace en España.

    Especialmente sangrante es cuando, en alguna cinta de dibujos, se encarga el doblaje a famosos, de la tele y demás, como reclamo publicitario, es realmente asqueroso.

    Abrazos.

    Me gusta

  2. Siendo el libro como es me parece complicadisimo hacer una pelicula y que salga bien parada.

    Un abrazo.

    Me gusta

  3. lagaviotaconamor dice:

    Hola amigo Borgeano,
    Buen tema tocas hoy la verdad que después de haber leído el libro ninguna película resulta, bien…yo no he visto ninguna la verdad!
    En cuanto a esta, intentaré verla cuando la traigan, aunque a mí los dibujos no me van demasiado.
    Por cierto anoche fui al cine, ya que han rebajado la entrada bastante has el miércoles, ya que la gente no va al cine, por aquello de la crisis. Pues bien te lo cuento porqué vi Séptimo, interpretada por Ricardo Darín y Belén Rueda, te lo cuento porqué la película esta rodada en Buenos Aires y salen imágenes fabulosas de esa bella ciudad, la verdad disfrute mucho viéndola te la recomiendo.
    Que rollo te he metido ajajjaaa
    Muaskkkk

    Me gusta

    • Borgeano dice:

      Pues nada, que el “rollo” me ha encantado. Trataré de ver la película que me dices, luego te cuento. Por lo pronto yo te recomendaría que pases de Historia de Cronopios y de Famas. Y más si no te van los dibujos (ésto es aun más complejo, son pinturas en movimiento, lo cual lo hace menos llevadero). Apúntate a algo que realmente te guste.
      Cariños.

      Me gusta

  4. Tania Bello dice:

    Llevar a Cortázar a la pantalla grande es de valientes porque la estética y narrativa (si es que se le puede llamar “narrativa” a su estilo tan peculiar) de este autor es demasiado compleja, dinámica y para nada monótona. Por lo visto, esta película que expones cumplió con algunos aspectos de “cortazarianos” pero no con todos (algo que creo imposible).

    No obstante, suena muy interesante y por lo que vi en el video, la animación que se presenta es muy variada y singular aunque concuerdo contigo en lo de las voces: suenan un poco exageradas.

    En fin, gracias por compartir tan valiosa información.

    ¡Saludos, Borgeano!

    Me gusta

    • Borgeano dice:

      Gracias por tu comentario Tania, siempre es un placer. Insisto en que es una película que NO recomiendo; salvo para aquellos que quieran arriesgarse a una estética muy particular. Quienes hayan leído el libro y desconozcan al otro Cortázar se llevarán una pésima sensación. Hago hincapié en el marcado tono localista de algunos cortos.
      Cariños y si te animas con ella ¡Buena suerte!

      Me gusta

  5. danioska dice:

    Vaya reto complicado que se impusieron! Me gustaría conocer la película, aunque tu completo análisis me deja en claro que el resultado no me dejará satisfecha además de que, seguramente, no entenderé mucho por los abundantes localismos. En fin, lo cierto es que esos “experimentos de traducción” me parecen valientes y válidos, resulten o no.
    Abrazo

    Me gusta

    • Borgeano dice:

      Insisto, al igual que en comentarios anteriores, que no recomiendo la película, salvo para aquellos que estén muy ligados a la plástica, por ejemplo. Lo que dices de los “experimentos de traducción” es muy cierto. Recuerdo con agrado los dos de David Cronenberg (bueno, siempre me gustaron las cosas “raras”, esas que rompen los marcos de referencia. Si supieras de la música que estoy escuchando en la actualidad…) Crash, de J. G. Ballard, y El almuerzo desnudo, de Burroughs (ésta última mucho más compleja que la primera).
      En fin, que si pasa por delante de tus ojos como por casualidad, échale un vistazo; tal vez algo te guste. Pero no es como para que la busques ni nada por el estilo.
      Cariños.

      Me gusta

  6. Wow, y yo recién me entero que hay una peli de Cronopios y Famas. La quiero ver.

    Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s